Hello Everyone!

Hi there! It's nice to have you all around!!!É muito bom ter todos vocês como alunos!!! Um privilégio, uma alegria, uma baita r e s p o n s a b i l i d a d e !!!
Aqui na nossa "Your life!Your Turn!" estudam cerca de 60 alunos das mais diversas áreas.
Para vocês terem uma idéia, as aulas começam as 7 hs da manhã, seguem até as 11h 30. Depois recomeçamos as 14hs e seguimos até as 20h ou 21hs, uma longa jornada!!!
Nesses horários estudam executivos, professores universitários, estudantes de medicina,de direito, de engenharia,de cinema, mães de alunos, estudantes de ensino fundamental e médio, empresários, funcionários públicos, enfermeiras, ambientalistas, secretárias, médicos , bailarinas,um grande universo de pessoas !Gente que trabalha ou estuda em lugares como:
GASNATURAL,CPFL GM CHEMYUNION, PRYSMIAN,ZF
GUARDIAN GLASSES, HOSPITAL EVANGELICO,
INSS, Ministério do TRABALHO, ASSESSOCON,
SINDICATO DO COMERCIO
Faculdades UNISO,PUC, FADi,UNIP
colegios OBJETIVO,UIRAPURU,SESI,DOMAGUIRRE,
ANGLO, SER,CONSTRUTORAS, etc
Aqui vivemos educação, compartilhamos, estudamos juntos.
Como diz John Dewey "EDUCATION IS NOT A PREPARATION FOR LIFE; IS LIFE ITSELF"

My Blog List

Beatles songs

Loading...

Hello everyone!!!

Hello everyone!!!

Wednesday, August 26, 2009

Dicas para MSN

Como a maioria já sabe, em um bate papo na Internet é comum o uso de gírias e abreviações. Para você não ficar perdido da próxima vez que conversar com um estrangeiro, segue abaixo uma lista das gírias e abreviações mais utilizadas no MSN.

  1. AFAIK = do inglês “As Far AS I Know”. Tradução - Tanto quanto eu sei

  2. AFK = do inglês “Away From The Keyboard”. Tradução - Longe do computador

  3. AKA = “Also Known As” - Tambem conhecido porASAP = do inglês “As Soon As Possible”. Tradução - O mais rapidamente possível

  4. ASL = do inglês Age, Sex, Location. Tradução - Idade, Sexo, Localização

  5. BBL = do inglês “Be back later”. Tradução - Volto mais tarde!

  6. BBS = do inglês “Be Back in a Second”. Tradução - Volto num segundo!

  7. BCNU = do inglês “Be Seeing You”. Tradução - Até à vista

  8. BFN = do inglês “Bye, for now”. Tradução - Adeus, até logo

  9. BRB = do inglês “Be Right Back”. Tradução - Volto já!

  10. BTW = do inglês “By The Way”. Tradução - A propósito, Por falar nisso, etc.

  11. CU = do inglês see you [later]. Tradução - até [mais] logo.

  12. CYA = O mesmo que CUFAQ = do inglês Frequently Answered Questions. Tradução - Respostas às perguntas mais frequentes.

  13. FYI = do inglês “For Your Information” Tradução - Para sua informação

  14. GTG, G2G = do inglês “Got to go”. Tradução - Tenho que ir

  15. HTH = do inglês “Hope This Help”. Tradução - Espero que isto ajude

  16. IAE = do inglês “In Any Event”. Tradução - De qualquer modo, In Any Event

  17. IMHO = do inglês “In My Humble Opinion”. Tradução - Na minha modesta opinião

  18. IMO = do inglês “In My Opinion”. Tradução - Na minha opinião

  19. IRC = É a abreviatura de “Internet Relay Chat”

  20. KINDA = Do inglês “Kind of” adv. somewhat, a bit, moderately (slang), um pouco

  21. LOL = Abreviatura do inglês “Loughing Out Loud”, que em português se pode traduzir por “Rir às gargalhadas”

  22. MOFO = do inglês Mother Fucker. Tradução - Filho da mãe.

  23. MORF = do inglês Male Or Female. Tradução - Masculino ou Feminino ?, você é homem ou mulher?

  24. NFW = do inglês “No Fucking Way”. Tradução - Nem pensar nisso, de jeito nenhum!

  25. NP = do inglês “No Problem”. Tradução - Não tem problema!

  26. NRN = do inglês “No Reply Necessary”. Tradução - Não requer resposta

  27. OIC = do inglês “Oh I See”. Tradução - ah sim, entendi

  28. OMG = do inglês “Oh My God”. Tradução - Oh Meu Deus

  29. OTOH = do inglês “On The Other Hand”, que significa “Por outro lado”

  30. PPL = do inglês people. Tradução - pessoal

  31. PVT = abreviatura para private. Em português “privado”, pessoal, particular.

  32. ROTFL = do inglês “Rolling on the Floor Laughing”, que significa “rolando no chão de tanto rir”

  33. THX = Ver Tks

  34. TIA = do inglês Thanks In Advance. Tradução - Antecipadamente grato. agradeço de antemão

  35. TKS = do inglês “Thanks”. Tradução - Obrigado

  36. TTYL = do inglês “Talk To You Later”. Tradução - Depois falamos

  37. U = do inglês “you”.

Ter como Be

TER
AS TO BE 
  •  Quantos anos você tem? - How old are you?

  • Você tem certeza? - Are you sure?

  • Você tem razão. - You are right.

  • Não tenho medo de cachorro. - I'm not afraid of dogs.

  • O que é que tem de errado? - What's wrong?

  • Não tive culpa disso. - It wasn't my fault.

  • Tivemos sorte. - We were lucky.

  • Tenha cuidado. - Be careful.

  • Tenho pena deles (sinto por eles). - I feel sorry for them.

  • Isto não tem graça. - That's not funny.

  • Não tenho condições de trabalhar. / Não estou em condições ... - I'm not able to work. / I can't work.

  • Ela tem vergonha de falar inglês. - She's too shy to speak English.

  • Você tem que ter paciência. - You must be patient.

  • Ele tem facilidade para línguas. / Tem jeito ... - He's good at languages.

  • Este quarto tem 3 metros de largura por 4 de comprimento. - This room is 3 meters wide by 4 meters long.

Monday, August 24, 2009


Much have I learned from my teachers, more from my colleagues, but most from my students."-Talmud: Ta'anitha 7 b

Posted by Picasa

Monday, August 17, 2009

você está começando, então...


DICAS PRA QUEM ESTA COMEÇANDO
Veja primeiro a floresta! Dê menos importância às minúscias e às regras gramaticais, veja o todo.Ouça o ritmo ! Escute com cuidado a musicalidade da língua falada! Entonação também conta!Muito input: Ouvir, ouvir e ouvir é um dos principais segredos para aprender, da mesma forma como aconteceu nos primeiros anos da sua vida.Estabeleça horários de estudo ! Ou micro horários. Tenha um plano e seja rigoroso para cumpri-lo.Organize um banco de palavras/frases legais ou de letra de musicas que você gosta.Nunca leve dúvidas pra casa !É claro que você pode aprender inglês fora da sala de aula. Mas ter um professor qualificado para tirar suas dúvidas é fundamental!(DICAS SELECIONADAS NO...

Better listening 1

BETTER LISTENING: part 1-EXISTE UMA DIFERENÇA ENTRE OUVIR E ESCUTAR.Como isso acontece ?Primeiro os sons entram em nosso chamado ARMAZÉM SENSORIAL e são organizados em unidades significativas de acordo com o nosso conhecimento do idioma.Depois, as informações são processadas pela memória de curto prazo e, por este motivo, se o próximo bloco de informaçoes chega antes de processar o primeiro, isso resulta em confusão. e a reação comum é desistir de tentar compreender.finalmente, depois de construir o sentido com sucesso, as informações podem ser transferidas para a memória de longo prazo, mas de forma resumida.

MOTHER'S DAY PRESENTATION 2006 click here to see movie


DO YOU REMEMBER THIS?
IT WAS 2006... did you watch the movie? Click the link above!

All the students were very excited and a litte shy. They had practiced it a hundred times.
Then, the presentation day came, the mothers came... We all had some fun! It was a day to remember. They did the "HONEY POT STORY". It's about a group of villagers who decide to give a present to their King a birthday present, but they are all guilty of trickery.

A PLACE TO VISIT before you die...

A PLACE TO VISIT  before you die...
We were there... Monaco 2009. Celso, Rosangela, Nick and Daniel. A family that studies English together is forever!!!

Blog Archive

Your life! Your Turn!

ENGLISH YOUR WAY COURSES
CONVERSATION


BUSINESS

VIAGEM

INTERCÂMBIO

TOEFL *IELTS *TOEIC

VESTIBULAR

INGLÊS MÉDICO

INGLES PARA FINS ESPECIFICOS

KIDS * TEENS *YOUNG LEARNERS

E-LEARLING

PORTUGUESE

Followers

Contributors

ALUNOS E EX-ALUNOS ETERNOS AMIGOS

CONHEÇA NOSSOs alunos e EX ALUNOS VEJA DEPOIMENTOS


(Participe!) em breve/ soon

BBC ENGLISH

script src="http://www.bbc.co.uk/worldservice/widget/widget.js" type="text/javascript">

Search This Blog

There was an error in this gadget
There was an error in this gadget

Some students...

Some students...
Raíssa and Larissa 5 years ago